法語(yǔ)版《圣經(jīng)》士師記13
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)




其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語(yǔ)版《圣經(jīng)》士師記13
1 Les enfants d`Isra l firent encore ce qui dépla t à l`éternel; et l`éternel les livra entre les mains des Philistins, pendant quarante ans.
2 Il y avait un homme de Tsorea, de la famille des Danites, et qui s`appelait Manoach. Sa femme était stérile, et n`enfantait pas.
3 Un ange de l`éternel apparut à la femme, et lui dit: Voici, tu es stérile, et tu n`as point d`enfants; tu deviendras enceinte, et tu enfanteras un fils.
4 Maintenant prends bien garde, ne bois ni vin ni liqueur forte, et ne mange rien d`impur.
5 Car tu vas devenir enceinte et tu enfanteras un fils. Le rasoir ne passera point sur sa tête, parce que cet enfant sera consacré à Dieu dès le ventre de sa mère; et ce sera lui qui commencera à délivrer Isra l de la main des Philistins.
6 La femme alla dire à son mari; Un homme de Dieu est venu vers moi, et il avait l`aspect d`un ange de Dieu, un aspect redoutable. Je ne lui ai pas demandé d`où il était, et il ne m`a pas fait conna tre son nom.
7 Mais il m`a dit: Tu vas devenir enceinte, et tu enfanteras un fils; et maintenant ne bois ni vin ni liqueur forte, et ne mange rien d`impur, parce que cet enfant sera consacré à Dieu dès le ventre de sa mère jusqu`au jour de sa mort.
8 Manoach fit cette prière à l`éternel: Ah! Seigneur, que l`homme de Dieu que tu as envoyé vienne encore vers nous, et qu`il nous enseigne ce que nous devons faire pour l`enfant qui na tra!
9 Dieu exau a la prière de Manoach, et l`ange de Dieu vint encore vers la femme. Elle était assise dans un champ, et Manoach, son mari, n`était pas avec elle.
10 Elle courut promptement donner cette nouvelle à son mari, et lui dit: Voici, l`homme qui était venu l`autre jour vers moi m`est apparu.
11 Manoach se leva, suivit sa femme, alla vers l`homme, et lui dit: Est-ce toi qui as parlé à cette femme? Il répondit: C`est moi.
12 Manoach dit: Maintenant, si ta parole s`accomplit, que faudra-t-il observer à l`égard de l`enfant, et qu`y aura-t-il à faire?
13 L`ange de l`éternel répondit à Manoach: La femme s`abstiendra de tout ce que je lui ai dit.
14 Elle ne go tera d`aucun produit de la vigne, elle ne boira ni vin ni liqueur forte, et elle ne mangera rien d`impur; elle observera tout ce que je lui ai prescrit.
15 Manoach dit à l`ange de l`éternel: Permets-nous de te retenir, et de t`apprêter un chevreau.
16 L`ange de l`éternel répondit à Manoach: Quand tu me retiendrais, je ne mangerais pas de ton mets; mais si tu veux faire un holocauste, tu l`offriras à l`éternel. Manoach ne savait point que ce f t un ange de l`éternel.
17 Et Manoach dit à l`ange de l`éternel: Quel est ton nom, afin que nous te rendions gloire, quand ta parole s`accomplira?
18 L`ange de l`éternel lui répondit: Pourquoi demandes-tu mon nom? Il est merveilleux.
19 Manoach prit le chevreau et l`offrande, et fit un sacrifice à l`éternel sur le rocher. Il s`opéra un prodige, pendant que Manoach et sa femme regardaient.
20 Comme la flamme montait de dessus l`autel vers le ciel, l`ange de l`éternel monta dans la flamme de l`autel. A cette vue, Manoach et sa femme tombèrent la face contre terre.
21 L`ange de l`éternel n`apparut plus à Manoach et à sa femme. Alors Manoach comprit que c`était l`ange de l`éternel,
22 et il dit à sa femme: Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu.
23 Sa femme lui répondit: Si l`éternel e t voulu nous faire mourir, il n`aurait pas pris de nos mains l`holocauste et l`offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela, et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre pareilles choses.
24 La femme enfanta un fils, et lui donna le nom de Samson. L`enfant grandit, et l`éternel le bénit.
25 Et l`esprit de l`éternel commen a à l`agiter à Machané Dan, entre Tsorea et Eschthaol.
歐風(fēng)推薦
德語(yǔ)小說(shuō)閱讀:小婦人(7)
德語(yǔ)故事:Eine Mutter verl?sst niemals ihr Kind
韓語(yǔ)學(xué)習(xí):韓國(guó)新任總統(tǒng)年薪有多少?
韓劇中令人心跳加速的backhug場(chǎng)景大盤(pán)點(diǎn)
CELA面試常見(jiàn)法語(yǔ)問(wèn)題及回答樣本(6)
韓劇The King 2Hearts第12集收視率
在德大學(xué)生做什么兼職賺錢(qián)?果然和發(fā)量成反比…
支付寶將與韓亞銀行合作開(kāi)展在韓業(yè)務(wù)
韓語(yǔ)學(xué)習(xí):首爾被評(píng)為佳設(shè)計(jì)城市
開(kāi)心學(xué)德語(yǔ)第94期:在德國(guó)買(mǎi)禮物