恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關閉

學日語才懂《你的名字》的細節(jié)

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網絡 2016-12-13 07:11 編輯: monica 394

日韓語考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 《你的名字?!穭倓傇?上映一周,票房已經突破了3億。
你*近看了《你的名字?!穯幔科鋵嶋娪袄镉幸恍┘毠?jié),是懂日語的人才能看明白的哦,一起來看看吧。

0 style="width: 500px;" src="/data/file/upload/14816130842068.jpg">


1.日語中有講究的*人稱
和中文一樣,日語中的*人稱有很多種表達,比如:“僕”、“俺”、“私”、“あたし”、“ワシ”、“おいら”、“うち”、“自分”……
但和中文里,日常交流中大家大多使用“我”的情況不同,日文中根據場合、說話對象、自己的性別年齡等因素,*人稱的使用會有所不同。
根據尊敬程度由強到弱:
私|わたくし 一般只在非常正式的場合使用。
私|わたし 男女通用,*為普遍的用法。但男性多使用“僕”和“俺”,女性則較多使用“あたし”。
僕|ぼく 男性專用的自稱,原為謙稱,語氣較“俺”來得柔和。近來也有女性使用“僕”來自稱。
俺|おれ 男性專用的自稱,口氣比較強勢,*男生較常使用。
在電影中,三葉和瀧的朋友初次在天臺用餐時,在交談中變換了四次人稱代詞。巧妙表現(xiàn)出三葉和瀧互換身體,還不習慣男子*生的身份。
2.「誰そ彼」的深意
電影中有一位阿雪老師(很多人都猜測她是新海誠的另一部作品《言葉之庭》中的角色雪野白香里),她是瀧的日文老師。
她在片中提到了“「誰そ彼」(たそかれ)是「黃昏時」(たそがれどき)的語源?!闭lそ彼原本是"そこにいるのは誰ですか|站在那里的是誰"的意思。因為黃昏是既非白日亦非黑夜的時間。光線昏暗,人的面貌不易辨識,弄不清對方是誰?!翱赡軙龅椒侨酥?,也稱「逢魔が時」(おうまがとき)?!?br>此外,兩人提到的”カタワレ時“也是”“黃昏時|たそがれどき”的意思,是三葉所在小鎮(zhèn)的方言,片中也有提及。
于是,三葉和瀧相逢在了黃昏之時,跨越時空有了交集。
誰そ彼在日本的詩歌集《萬葉集》中有一句句子,和影片意境頗為契合:
誰そ彼と われをな問ひそ 九月の 露に濡れつつ 君待つわれそ
長月黃昏后,佇立露沾身;莫問我為誰,我自待伊人。
3.同為笨蛋意思的「バカ」和「あほ」
日語中“馬鹿|バカ”和“あほ”都表達笨蛋、蠢貨的意思。
關東地區(qū)較常使用バカ,而あほ則是關西地區(qū)使用得比較多。
電影中,三葉和瀧在臉上寫下字,罵對方是笨蛋時,用詞的區(qū)別也是符合人物設定的。

看電影的時候發(fā)現(xiàn)這三個細節(jié)了嗎?現(xiàn)在是不是超想學日語的呢?可以先來朗閣在線看看日語基礎課程哦。
·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預約1對1
    關于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師