恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關閉

雙語:法國打算上調(diào)增值稅

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡 2021-02-12 02:34 編輯: 歐風網(wǎng)校 184

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 雙語:法國打算上調(diào)增值稅

L'ide d'une TVA sociale>> refait surface



社會增值稅脫胎換骨

Le gouvernement rflchit une haussede TVA pour allgerle cotdu travail. Combattu par la gauche sous Sarkozy, le sujet est politiquement dlicat.

法國政府已經(jīng)考慮到上漲增值稅以減輕工作中的成本費。在被薩科奇*干部的左派進攻后,政治上這一話題討論越來越十分比較敏感。

L'hypothsed'une hausse globale>> de la TVA n'est pas privilgie ce stade>>pour rformerle financementde la protection sociale et allger le cot du travail. Ragissant aux informations faisant tat d'une rflexion du gouvernement sur la TVA sociale>>, les services du premier ministre ont pes chacun leurs mots …sans finalement russir convaincre que l'ide ne verra pas le jour. En prcisant que rien de ce genre n'tait prvu dans les projets de loi de finances du budget (PLF) et de la Scurit sociale (PLFSS) qui seront dvoils dans quelques jours, l'entourage de Jean-Marc Ayrault a, au contraire, entretenu le flousur ses intentions pour les prochains mois.

在改革創(chuàng)新個人社*資產(chǎn)、減輕工作中壓力這一環(huán)節(jié)中,增值稅“國際性的*”這一理論并并不是主要工作中?!吧鐣鲋刀悺币言斐烧块T思索,總統(tǒng)的行政后勤們掂量句子來回復相關信息……她們并沒有*后確定這一項行為不容易頒布。正相反,總統(tǒng)Jean-Marc Ayrault身邊的人確定了在將要公布的2個計劃——部門預算法計劃和社會新安全生產(chǎn)法計劃——當中沒有一切被預料在此有關的內(nèi)容后,早已在這事下面的發(fā)展趨勢局勢上*持一個比較模糊不清的心態(tài)。

Pourtant, toute la matine, les ministres taient monts au crneau afin de couper court la rumeurqui se propageait d'un retour du dispositifvot dans les derniers mois de la prsidence de Nicolas Sarkozy. Et pour cause: sitt lu, Franois Hollande s'tait empress de l'annuler parce qu'il le considrait injuste>> socialement. Ds lors que nous l'avons supprime , nous n'allons pas la rtablir>>, dclarait ainsi le ministre de l'conomie, Pierre Moscovici.

殊不知,全部早上,科長們都發(fā)生在*線扼殺傳言——扼殺這些在上任美國總統(tǒng)尼古拉·薩科奇*終好多個月任職期時一直擴散在評選組織周邊的傳言。緣故很清晰,在弗朗索瓦·奧朗德來看,這些傳言在社會上來講不是公平正義的,他在取得成功入選上任后馬上回應了客觀事實。財政部部長Pierre Moscovici聲稱:“從大家將它廢除逐漸,大家就沒有將它修復的準備”。

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預約1對1
    關于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師