恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

敢測(cè)測(cè)你是手機(jī)控嗎?

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2016-10-27 07:17 編輯: monica 299

歐語(yǔ)考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 不論在哪里,到處都能看到低頭一族。
法國(guó)雜志有一篇文章,列出了手機(jī)控的幾個(gè)特點(diǎn),快來(lái)看看你中槍了嗎?

0 style="width: 400px;" src="/data/file/upload/14775526590465.jpg">


1. Votre téléphone est en fait votre meilleur ami.
你的手機(jī)是你真正*好的朋友。
2. Il vous sert à avoir l’air occupé-e lorsque vous êtes en société.
它可以讓你在公司里假裝很忙
3. Vous souffrez d’angoisse de séparation lorsque vous devez vous rendre quelque part où les téléphones sont interdits.
當(dāng)你要去一個(gè)不能用手機(jī)的地方時(shí),會(huì)很焦慮。
4. Lorsque vous mettez une éternité à répondre au SMS de quelqu’un, votre excuse ?J’avais laissé mon téléphone dans une autre pièce? n’est pas crédible.
當(dāng)你很久才回復(fù)某人的短信,你的“不好意思,我手機(jī)落在其他地方了”沒(méi)人相信。
5. Vous ne pouvez pas regarder la télé sans être en même temps sur votre téléphone.
沒(méi)有手機(jī)你沒(méi)法好好看電視。
6. Si vous faites tomber votre téléphone, il vous arrive de souffrir physiquement.
如果你把手機(jī)給摔了, 你全身心都疼。
7. Et parfois, vous avez l’impression de ne pas avoir assez de mains.
你時(shí)常會(huì)覺(jué)得手不夠用。
8. Vous devez dormir avec votre téléphone juste à c?té de vous.
你睡覺(jué)時(shí)手機(jī)必須就在你旁邊。
9. Vous pourriez jurer que vous l’avez laissé sur la table de nuit, mais vous vous réveillez avec le téléphone à la main.
你很肯定昨晚睡前把手機(jī)放在桌上了,但第二天當(dāng)你醒來(lái)總是發(fā)現(xiàn)手機(jī)在手上。
10. Et vous avez déjà fait des cauchemars où vous perdiez votre téléphone ou cassiez l’écran.
你一定做過(guò)丟手機(jī)或手機(jī)屏幕碎了的噩夢(mèng)。
11. Vous avez déjà couru frénétiquement en public à la recherche d’une prise pour recharger votre téléphone avant que la batterie ne tombe à plat.
你一定在公共場(chǎng)所在手機(jī)沒(méi)電自動(dòng)關(guān)機(jī)前瘋狂地找可以充電的地方。
12. Vous préférez arriver en retard à un événement avec votre téléphone chargé à *, plut?t que de vous pointer à l’heure tout en sachant que votre batterie est faible.
你帶著*的手機(jī)電量約會(huì)遲到,也不愿意帶著低電量的手機(jī)準(zhǔn)時(shí)到。
13. Si vous portez des vêtements sans poches, vous devrez passer toute la soirée avec votre téléphone à la main.
如果你穿了件沒(méi)有口袋的衣服,那你整晚都會(huì)一直把手機(jī)拿手上。
Les sacs mettent trop de distance entre vous.
放包里對(duì)你來(lái)說(shuō)太遠(yuǎn)了
14. Parfois, vous le sentez vibrer dans votre poche et lorsque vous le sortez, il n’y a aucune notification.
有時(shí)候,你會(huì)感覺(jué)你口袋里的手機(jī)在震動(dòng)然后掏出手機(jī),結(jié)果發(fā)現(xiàn)并沒(méi)有任何新信息。
15. Et parfois, vous le sentez vibrer dans votre poche alors que vous ne l’avez même pas sur vous.
有時(shí)候,你感覺(jué)到口袋里的手機(jī)在震動(dòng),但其實(shí)你根本沒(méi)帶身上。
16. Vous ne pourriez pas vivre sans.
總之一句話,無(wú)手機(jī),不能活。

小編想說(shuō),手機(jī)應(yīng)該是幫助我們生活的,千萬(wàn)不要被手機(jī)綁住了你的生活。
·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師