恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

這些“病”用德語(yǔ)怎么說(shuō)

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2021-05-31 03:32 編輯: seoAdmin 462

德語(yǔ)考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 在中文中,我們常常會(huì)遇到許多表示“疾病”但不是真的疾病的詞語(yǔ),比如說(shuō):春困,薄臉皮。德語(yǔ)中也有這樣的詞匯,今天,小編就帶著大家去看看“這些‘病’用德語(yǔ)怎么說(shuō)”,一起去了解一下吧!

在中文中,我們常常會(huì)遇到許多表示疾病但不是真的疾病的詞語(yǔ),比如說(shuō):春困,薄臉皮。德語(yǔ)中也有這樣的詞匯,今天,小編就帶著大家去看看這些用德語(yǔ)怎么說(shuō),一起去了解一下吧!

  Dünnh?utigkeit

  直譯:薄皮癥

  除了皮膚超薄,極其容易過(guò)敏,病人往往會(huì)因?yàn)檎`會(huì)而臉紅脖子粗。他們什么都往喉嚨里塞,但又什么都接受不了?;忌媳∑ぐY者,急需把自己磨得皮糙肉厚些。

  Erkl?rungsnot, die

  直譯:解釋無(wú)能

  周圍人不理解地?fù)u著頭,一張張?jiān)儐?wèn)的臉表明:我們上了它的套(或者更確切的說(shuō):我們上了他人的套),我們患上解釋無(wú)能之癥了。雖說(shuō)人們會(huì)不自覺(jué)地染上解釋無(wú)能,但這種不爽的局面通常是人們自找的,在這種情況下,患者急需找到有理有據(jù)、令人信服的解釋,這是解除痛苦*的良方。

  Fernweh, das

  直譯:對(duì)遠(yuǎn)方的痛苦

  當(dāng)一個(gè)人坐在家中,覺(jué)得天花板越來(lái)越逼仄,已沒(méi)有什么可以將他拴在家中,當(dāng)遠(yuǎn)方的呼喊喚起他內(nèi)心的渴望,那他便患上了此癥。

  Fracksausen, das

  直譯:燕尾服的沙沙響

  一個(gè)人的燕尾服開(kāi)始沙沙響,就說(shuō)明他在害怕(這是什么邏輯?想象一下,你有時(shí)緊張的時(shí)候會(huì)不會(huì)肚子咕咕嚕作響,老是想跑廁所?)。這種恐懼看不見(jiàn),摸不著,神不知鬼不覺(jué)地潛入到人們的內(nèi)心,但有時(shí)候這種恐懼是由他人引起的。

  Frühjahrsmüdigkeit, die

  直譯:春困

  這無(wú)疑是一種對(duì)于春天的感受,但卻不那么受人們歡迎。難道我們冬眠的時(shí)間還不夠長(zhǎng)、睡得還不夠飽嗎?春困往往在還沒(méi)開(kāi)始春季大掃除的時(shí)候就來(lái)臨了。

  Gr??enwahn, der

  直譯:自大狂

  小人物很偉大!對(duì)自己有一種蜜汁自信。在這樣一種迷思的驅(qū)使下可就要做傻事了。

  Heimweh, das

  直譯:鄉(xiāng)愁

  對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀,對(duì)舒適之地的向往,對(duì)在一起經(jīng)歷過(guò)幸福時(shí)光的人們的思念,對(duì)種種記憶的誕生之地的緬懷。雖然現(xiàn)代通訊工具已十分發(fā)達(dá),但要想真正治愈此病,*的良方只有……回家。

  Herzschmerz, der

  直譯:心痛

  患上心痛的話可要當(dāng)心了!心兒會(huì)一直疼痛,直到它破碎。治療破碎的心靈*的辦法就是:談戀愛(ài)。但在戀愛(ài)的時(shí)候也要當(dāng)心,因?yàn)閻?ài)情*常見(jiàn)的一個(gè)副作用又是……心痛。有辦法跳出這個(gè)死循環(huán)的人有福了。

  Hexenschuss, der

  直譯:女巫之擊(腰痛)

  女巫之擊來(lái)襲好似晴天霹靂,毫無(wú)征兆。仿佛雷擊一般,進(jìn)不得退不得,什么事都不好了。

  Lampenfieber, das

  直譯:看見(jiàn)燈光就發(fā)燒(怯場(chǎng))

  面對(duì)大型場(chǎng)合神經(jīng)立刻緊繃起來(lái),還沒(méi)走到聚光燈下就心慌意亂。心跳也跟著加速了。要是內(nèi)心深處不安的小人兒再一出現(xiàn)……在這種情況下額頭發(fā)燙的人有時(shí)候還會(huì)手腳冰涼。

  Lebensmüdigkeit, die

  直譯:生無(wú)可戀

  你是否喪失了生活的勇氣,對(duì)生活感到厭倦,甚至活著都嫌累,消極厭世?一切都會(huì)過(guò)去的,美好的未來(lái)終將來(lái)臨??傆幸恍┤?、一些事和一些想法值得我們?yōu)橹钕氯ァ?/font>

  Putzfimmel, der

  直譯:潔癖

  細(xì)毛毛、斑斑點(diǎn)點(diǎn)、小水漬,哪怕再小,也絕不允許出現(xiàn)。真的忍不了了!患有潔癖之人被清掃惡魔附體,對(duì)干家務(wù)的家養(yǎng)小精靈有著深深的不信任感。

  Torschlusspanik, die

  直譯:閉門恐慌

  生怕來(lái)得太遲,錯(cuò)過(guò)了什么重要的事,害怕遭到生活的懲罰。心中總是懷有一些尚未來(lái)得及實(shí)現(xiàn)的生活*,或許還有一些因?yàn)槟挲g增長(zhǎng)再也無(wú)法實(shí)現(xiàn)的愿望。一些走到人生旅途中段的中年人(im mittleren Alter)容易患上閉門恐慌。因此中世紀(jì)(Mittelalter)就已產(chǎn)生這種疾病也就毫不奇怪了。不過(guò)那個(gè)時(shí)候人們是真的害怕自己會(huì)被關(guān)在門外,因?yàn)橐鼓唤蹬R后,出于安全的考慮,城門會(huì)被關(guān)閉。誰(shuí)要是在城門關(guān)閉的時(shí)候還沒(méi)回來(lái),就得在城墻下面苦兮兮地蹲一宿了。

  Weltschmerz, der

  直譯:*之痛(悲天憫己)

  對(duì)于*之弊懷有深切的悲慟,并為個(gè)人無(wú)力改變*而痛苦。因?yàn)樽陨碓谕獠?的失意而心生妥協(xié)及絕望之感。

  Zivilisationskrankheit, die

  直譯:文明病

  文明是一種危機(jī)。這是富貴病。尤其當(dāng)文明的成果、我們的生活方式和我們的行為舉止使我們患上疾病的時(shí)候更是如此。隨著社會(huì)不斷向前發(fā)展,這種潛伏的病癥會(huì)以更快的速度在現(xiàn)代人中間傳播。

  以上就是小編為大家?guī)?lái)的這些用德語(yǔ)怎么說(shuō),希望這些內(nèi)容能夠幫助到大家,想了解更多資訊,盡請(qǐng)關(guān)注歐風(fēng)在線,有任何不懂的問(wèn)題都可以隨時(shí)向我們的在線客服咨詢,更多精彩等著你!

·
  • 小語(yǔ)種大咖授課
  • 免費(fèi)學(xué)習(xí)各大語(yǔ)種
  • 足不出戶在線學(xué)習(xí)
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師