法語(yǔ)每日新聞:7月17日
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2021-03-27 00:40
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
148
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語(yǔ)每日新聞:7月17日
Kofi Annan s'est rendu ce lundi à Moscou pour une visite de deux jours. L’Envoyé spécial conjoint des Nations Unies et de la Ligue des états arabes pour la Syrie doit d'abord s'entretenir avec le Ministre russe des affaires étrangères, Sergei Lavrov, ensuite avec le Président Vladimir Poutine.
Cette visite a lieu alors que deux projets de résolution sur la Syrie sont à la table du Conseil de sécurité des Nations Unies.
L'un, présenté par les Etats-Unis, la France, l'Allemagne, le Portugal et le Royaume Uni, donnerait dix jours au régime syrien pour retirer ses troupes et armes lourdes des villes rebelles, sous peine de sanctions diplomatiques et économiques. Il prévoit également la prolongation de 45 jours de la Mission de supervision des Nations Unies en Syrie (MISNUS), dont le mandat actuel arrive à terme au 20 juillet. Il est placé sous le Chapitre VII de la charte de l'ONU, ce qui pourrait ouvrir la voie à l'usage de force.
Le second projet, proposé par la Russie, soutient les efforts déployés par Kofi Annan et les accords conclus à Genève. Il demande la prolongation de trois mois de la MISNUS.
Moscou a rejeté le projet des occidentaux, craignant une réédition du scénario libyen.
Pour sa part, Kofi Annan tente de rapprocher les positions, car il estime ? qu'il est dans l’intérêt de la Russie comme des autres pays de trouver le moyen de travailler ensemble ? pour empêcher l'éclatement de la situation sur le terrain.
歐風(fēng)推薦
雙語(yǔ):公共電話至今還存在的理由
法國(guó)*:八成以上民眾支持改革BAC
西國(guó)風(fēng)情:番茄大戰(zhàn)
濟(jì)南學(xué)德語(yǔ)去哪里?有什么學(xué)習(xí)德語(yǔ)的網(wǎng)站?
德語(yǔ)小故事:Sigfried und Kriemhild - Der Entscheidungskamp
中法雙語(yǔ)童話故事:《林中睡美人》2
2012法國(guó)大選民調(diào):奧朗德*
意語(yǔ)學(xué)習(xí):關(guān)于白羊座
韓語(yǔ)美文閱讀:心的距離
韓劇The King 2Hearts第13集收視率