恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

法語寓言故事:老鼠和青蛙

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2020-12-21 01:32 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 145

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 法語寓言故事:老鼠和青蛙

Du Rat et de la Grenouille.



老鼠和青蛙

Dans le temps que la guerre était allumée entre les Grenouilles et les

Rats, une Grenouille fit un Rat prisonnier, et lui promit de le traiter

favorablement. Elle le chargea sur son dos pour faire le trajet d'une rivière

qu'elle était obligée de passer pour rejoindre sa troupe. Mais cette perfide se

voyant au milieu du trajet, fit tous ses efforts pour secouer le Rat et pour le

noyer. Il se tint toujours si bien attaché à la Grenouille, qu'elle ne put

jamais s'en défaire. Un oiseau de proie les voyant se débattre de la sorte, vint

tout à coup fondre dessus, et les enleva pour en faire sa proie.

prisonnier, -ère a. 被監(jiān)禁的, 被關(guān)押的; 被俘的

perfide n.<舊>背信棄義者, 不忠實的人

noyerv. t. 把…淹死, 把 …溺死:

noyer des petits chats 溺死小貓

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師