恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關閉

西班牙語小說閱讀:堂吉訶德 Capítulo III B

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡 2020-10-28 23:26 編輯: 歐風網(wǎng)校 242

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 西班牙語小說閱讀:堂吉訶德 Capítulo III B

El ventero, que, como está dicho, era un poco socarrn(奸詐) y ya tena algunos barruntos(察覺到) de la falta de juicio de su husped, acab de creerlo cuando acab de orle semejantes razones, y, por tener qu rer aquella noche, determin de seguirle el humor; y as, le dijo que andaba muy acertado en lo que deseaba y peda, y que tal prosupuesto era propio y natural de los caballeros tan principales como l pareca y como su gallarda presencia mostraba; y que l, ansimesmo, en los aos de su mocedad(青春年少), se haba dado a aquel honroso(光榮的) ejercicio, andando por diversas partes del mundo buscando sus aventuras, sin que hubiese dejado los Percheles de Málaga, Islas de Riarán, Compás de Sevilla, Azoguejo de Segovia, la Olivera de Valencia, Rondilla de Granada, Playa de Sanlcar, Potro de Crdoba y las Ventillas de Toledo y otras diversas partes, donde haba ejercitado la ligereza de sus pies, sutileza(細致) de sus manos, haciendo muchos tuertos(獨眼的), recuestando muchas viudas(小寡婦), deshaciendo algunas doncellas y engaando a algunos pupilos, y, finalmente, dándose a conocer por cuantas audiencias y tribunales(審理) hay casi en toda Espaa; y que, a lo ltimo, se haba venido a recoger a aquel su castillo, donde viva con su hacienda y con las ajenas, recogiendo en l a todos los caballeros andantes, de cualquiera calidad y condicin que fuesen, slo por la mucha aficin que les tena y porque partiesen con l de sus haberes, en pago de su buen deseo.



Djole tambin que en aquel su castillo no haba capilla alguna donde poder velar las armas, porque estaba derribada para hacerla de nuevo; pero que, en caso de necesidad, l saba que se podan velar dondequiera, y que aquella noche las podra velar en un patio del castillo; que a la maana, siendo Dios servido, se haran las debidas ceremonias, de manera que l quedase armado caballero, y tan caballero que no pudiese ser más en el mundo.

店家是個較為奸詐的人,對顧客的紊亂早已有一定的發(fā)覺。聽完這番話,他對于此事已確定毫無疑問,為了更好地給那天晚上加上點爆笑段子,決策見機行事。

他說道,城堡里沒有用于照護盔甲的小教堂。原先的小教堂早已拆了,提前準備蓋新的。但是,假如需要的話,他知道,隨意在哪兒都能夠守夜。那晚,他能夠在城堡的院子里守夜。待到第二天早上,祭奠儀式,他就封號為勇士了。

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預約1對1
    關于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師