恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關閉

美國電影與法國電影的區(qū)別

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網絡 2019-12-09 03:51 編輯: 歐風小編01 918

法語考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 今天小編想要和大家分享的是美國電影與法國電影的區(qū)別。喜歡看法國電影和美國電影的小伙伴可以看看下面的這篇文章哦,接下來就讓小編為你詳細介紹!

  今天小編想要和大家分享的是美國電影與法國電影的區(qū)別。喜歡看法國電影和美國電影的小伙伴可以看看下面的這篇文章哦,接下來就讓小編為你詳細介紹!




  Chez nous : la Tour Eiffel, les longs discours et pas tant d’action que ?a. Outre-atlantique : l’apocalypse, les explosions et la baston. Les clichés sur les films fran?ais et les films américains sont nombreux. Prêts pour un face à face ?

  在我們眼里,法國的電影只有埃菲爾鐵塔和冗長的臺詞。美國電影的情節(jié)往往是*末日,爆炸和打斗。美國電影和法國電影有很多這樣的“套路”。一起來看一下吧。

  Hier les Twittos riaient des clichés des films US avec le hashtag #CommeDansUnFilmAmericain. Ils s’attaquent aujourd’hui à notre patrimoine cinématographique avec#CommeDansUnFilmFran?ais. Tout ?a nous a bien fait marrer alors on vous a fait un top 5 des plus gros clichés du cinéma fran?ais et américains en comparant les deux !

  昨天,推特用戶們在標簽#CommeDansUnFilmAmericain下對美國電影里的那些“現(xiàn)象”進行了吐槽。今天他們又在#CommeDansUnFilmFran?ais下吐槽了法國的電影。所有這些都讓我們捧腹。所以,我們總結并對比了五個在法國和美國電影中*明顯的五個“現(xiàn)象”。

  1. Le décor

  布景

  2. Les protagonistes

  主角

  Elle n'est pas jolie, pas dr?le, n'a pas de pote, mais le mec le plus beau du lycée va être fou amoureux d'elle.

  她不美不幽默也沒有朋友,但**帥的男*卻瘋狂地愛她。

  Un crétin colle aux basques du héro et lui pourrit la vie mais va lui ouvrir les yeux sur les vraies valeurs.

  一個傻子纏著主角,把他的生活弄得一團糟,但這個傻子卻能讓主角看清真正有價值的東西是什么。

  3. Les péripéthies

  劇情的反轉

  Le méchant : pan pan pan pan pan pan pan pan pan pan pan pan pan – tout à c?té Le gentil : pan…. le méchant Dead #CommeDansUnFilmAméricain

  砰砰砰砰——壞人一直在好人旁邊開槍:砰……死的卻是壞人

  C'est une bande d'amis qui fait des trucs… Et à la fin y en a un qui leur sort leurs 4 vérités et ?a finit bien.

  一群好朋友在一起做事…在快結束的時候,其中一個人向其他人揭示出隱藏的真相,接著便是:皆大歡喜的結局。

  4. Le climax

  高潮部分

  Je me suis pris 12 balles, mais je peux encore sauver le monde. Deux fois. #CommeDansUnFilmAméricain

  我身中12槍,但我依然可以拯救*兩次。

  - Chef, le forcené menace de faire exploser l’immeuble ! – Aucun risque… – Pourquoi ? – La prod a pas le budget #CommeDansUnFilmFran?ais

  老大,暴徒威脅要炸掉大樓!——沒事…… ——為什么? ——制片方沒有這方面的預算。

  5. La scène d'action finale

  *后的場景

  #CommeDansUnFilmAméricain C'est l'Apocalypse et comme par hasard tu sais piloter un avion, naviguer un bateau et tu sauves tout le monde

  #CommeDansUnFilmAméricain*末日來臨,而你就好像偶然之間會駕駛飛機,乘船航行,還拯救了*。

  - Tout le monde est prêt pour la scène d’action ? Moteur, action ! *ouvre une porte* – Coupez ! On la garde. #CommeDansUnFilmFran?ais

  —“所有人都準備好了嗎? 機器準備......開始!”(打開了一扇門)—“卡!*留這一段!”

  是否還在為學習哪種語言而煩惱?一分鐘語言小測試給你建議,快來試試吧!https://www.iopfun.cn/zt/test

  以上就是小編整理的有關“美國電影與法國電影的區(qū)別”的相關內容,希望能夠給大家?guī)韼椭?,更多精彩資訊盡在歐風網校!

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預約1對1
    關于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師