恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請(qǐng)重新注冊!

關(guān)閉

法語交際熱門話題:取消/確定

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來源:網(wǎng)絡(luò) 2021-01-31 02:16 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 229

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 法語交際熱門話題精講:取消/確定

annuler / confirmer



Scène 1

A: H?tel ambassadeur. Je peux vous aider?

B: Oui, j'aimerais annuler ma réservation et en faire une nouvelle. Je

m'appelle Liming, et j'ai fait une réservation pour le 10 février, mais est-ce

possible de changer pour le 12? Ma voiture est tombée en panne avec toute la

neige qui est tombée.

A: D'accord, je regarde le registre, attendez un instant.

(...)

C'est possible de changer pour le 12, Monsieur Li.

B: Merci à vous.

Scène 2

A: H?tel Ambassadeur.

B: C'est pour une réservation.

A: Merci, un instant , monsieur.

C Les réservations, je peux vous aider?

B: Oui, je veux confirmer ma réservation, je suis Monsieur Liji de Pékin et

j'ai réservé une chambre simple pour le prémier et deux Janvier.

C: Oui, nous avons votre réservation de Pékin. Nous vous attendons pour le

prémier Janvier.

Scène 3

A: Mon nom est Marie White et j'aimerais annuler ma réservation.

B: Quelle est la date de la réservation.

A: Demain soir.

B: Vous voulez la réserver pour une autre nuit?

Scène 4

A: All?, je suis Lindong et j'aimerais confirmer ma réservation.

B: Oui, Monsieur Lindong. Nous avons une chambre de luxe réservée à votre

nom de Mardi à Jeudi.

A: Alors, c'est bon, et assurez vous que la chambre ait une belle vue sur

la ville.

B: Bien, monsieur. Je m'en assurerai.

>>漢語翻譯參照:

1.

A:國賓飯店,能為您效勞嗎?

B:促使,我想取消預(yù)約,再訂一個(gè)新的.我叫劉軍,我預(yù)約2月10日的,是否可以使改到12日?這里下雪,我的車拋下錨了。

A:好的,我查一下備案,稍等片刻一會(huì)兒.

(……)

劉先生,能夠改到12日。

B:謝謝您。

2.

A:國賓飯店。

B:請(qǐng)接預(yù)約單位。

A:謝謝您,請(qǐng)稍候,老先生。

C:預(yù)訂單位,我能給你服務(wù)嗎?

A:是的,我想明確我的預(yù)約。我是北京市的林吉,我預(yù)訂了1月1日和2日的一間單人間。

B:是的,林先生,大家收到了您從北京市發(fā)的預(yù)約。大家希望您1月1日光顧。

3.

A:我叫Marie White ,打來取消我的預(yù)約。

B:您預(yù)約的是什么時(shí)候?

A:明日夜里。

B:需不需要我替您此外分配其他夜里?

4.

A:嗨,我叫林西,我想再確定一下我的預(yù)約。

B:好的,林先生,大家早已為您訂完星期二到星期四的一間奢華間。

A:那非常好,我想明確那一個(gè)屋子能夠見到城區(qū)的風(fēng)景。

B:好的,老先生。我能照辦的。

>>解讀:

1.時(shí)間表達(dá)法

· 12個(gè)月

janvier février mars avril mai juin juillet ao?t septembre octobre

novembre

décembre

· 實(shí)際時(shí)間表述

每個(gè)月一號(hào),無需基數(shù)詞,用序數(shù)詞premier

e.g. Nous sommes le premier mars.

今天三月一號(hào)。

e.g. Le combien sommes-nous?

今天幾號(hào)?

2. 變動(dòng)預(yù)約

· Je voudrais changer ma réservation.

我想變動(dòng)預(yù)約。

· Est-ce que je peux modifier...

我能不可以變更……?

· Est-ce qu'il est possible de reporter ...?

Est-ce que je pourrais reporter...?

是否可以使延遲……?

· Je suis obligé de reporter...?

我迫不得已延遲……

reporter= retarder / remettre / repousser

3.取消預(yù)約

· Je vais devoir annuler...

我迫不得已取消……

· Est-ce que cela pose un problème?

這會(huì)有什么問題嗎?

4.荷蘭有比較發(fā)達(dá)的旅館互聯(lián)網(wǎng),大家能尋找不一樣的旅館:特許連鎖經(jīng)營的大家旅館、小的家中旅社,也是有在古城堡中開的奢華旅館。別的酒店住宿方式*近幾年也在迅猛發(fā)展,比如:

小鄉(xiāng)村住房 g?tes ruraux

休閑度假村酒店客房 séjour à la ferme

民宿客棧 chambers d'h?te

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師