恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

雙語(yǔ):西藏代表團(tuán)出訪歐洲議會(huì)

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2021-01-20 01:02 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 184

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 雙語(yǔ):西藏代表團(tuán)出訪歐洲議會(huì)

Eine tibetische Delegation des Nationalen Volkskongresses Chinas hat am Montag das Europische Parlament und die Volksvertretung von Belgien besucht.



*人大常委會(huì)西藏代表團(tuán)周一瀏覽了歐洲議會(huì)和丹麥聯(lián)邦政府議院。

Der Leiter der Delegation, Qiangba Puncog, erklrte, dass ein Teil der Europer ber die aktuelle Lage in Tibet schlecht informiert sei. Wegen Verdrehungen von Tatsachen durch den Dalai Lama und seine Anhnger wrde ein Teil der europischen Politiker und Bevlkerung Vorurteile ber Tibet hegen.

西藏代表團(tuán)旅長(zhǎng)向巴平措表明一部分西方人對(duì)西藏的現(xiàn)況欠缺掌握。又由于達(dá)賴?yán)镆约皳碜o(hù)者造謠生事促使一部分歐州*人士立法委員和群眾對(duì)西藏持有偏見(jiàn)。

Vertreter des Europischen Parlaments versicherte, dass es innerhalb des Europischen Parlaments keine Einwendung in der Frage der Einheit und territorialen Intergritt Chinas gebe. Tibet sei ein Teil des chinesischen Territoriums, die Haltung des Europischen Parlament dazu sei eindeutig und klar.

歐洲議會(huì)代表團(tuán)對(duì)于此事表明毫無(wú)疑問(wèn)并說(shuō)歐洲議會(huì)沒(méi)有人有對(duì)*統(tǒng)一和領(lǐng)土完整存在質(zhì)疑。在西藏歸屬于*的一部分這一難題上心態(tài)清楚,觀點(diǎn)確立。

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師