恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

德語(yǔ)小說(shuō)閱讀:狼子(15)

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2020-12-08 00:44 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 188

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 德語(yǔ)小說(shuō)閱讀:狼子(15)

Liplips Verfolgungen verdüsterten Wolfsbluts Leben auch weiterhin und machten ihn immer wilder und b sartiger. Bald besa er sogar bei den Menschen einen schlimmen Ruf. Wo es im Lager L rm oder Aufruhr gab, wo man sich zankte oder stritt, war er die Ursache oder zumindest daran beteiligt. Man machte sich nicht die Mühe, nach den Gründen für sein Verhalten zu forschen, man sah nur, dass er schlecht ist, ein Dieb und Unruhestifter.



Mitten in dem dicht bev lkerten Lager wurde er so ein Ausgesto ener. Die anderen Hunde schlossen sich mit Liplip zusammen, wenn es gegen ihn ging. Durch diese Verfolgungen lernte er, sich im Massenkampf zu behaupten und den anderen in kürzestem Zeitraum so viel Schaden wie m glich zuzufügen. Er stürzte zu, schnappte und biss, noch bevor der Feind zur Gegenwehr ansetzen konnte. War ein Hund nicht auf der Hut, so wurde ihm die Schulter aufgeschlitzt oder das Ohr zerrissen.

Da Wolfsblut noch nicht ausgewachsen war, waren seine Kinnladen nicht stark genug, den Angriff auf den Hals eines Hundes t dlich enden zu lassen. Eines Tages traf er aber einen Feind allein am Waldrand, den er mehrmals umwarf. Dadurch glückte es ihm, dass er jenem die gro e Ader am Hals durchbei en und ihn damit t ten konnte. Wolfsblut war dabei gesehen worden, und es gab gro en L rm im Lager, denn man hatte es dem Besitzer des Hundes erz hlt.

So wurde Wolfsblut sowohl von den Menschen als auch von den Hunden gehasst. Keinen Augenblick war er seines Lebens sicher, denn der Zahn eines jeden Hundes und die Hand eines jeden Menschen waren gegen ihn. In ihm erblühten durch die st ndigen Verfolgungen und K mpfe keine freundlichen Gefühle wie Zuneigung und Liebe. Von solchen hatte er keine Ahnung. Was er gelernt hatte, war, dem Starken zu gehorchen und den Schwachen zu bedrücken. Der Graue Biber war sein Gott, dem er gehorchte, aber kleine, schw chere Hunde konnte er vernichten. Seine Entwicklung strebte nach St rke und Macht. Er wurde immer flinker, ausdauernder, schlauer und blutdürstiger. Diese Eigenschaften musste er besitzen, sonst h tte er sich in der feindseligen Umgebung, in der er aufwuchs, keinesfalls behaupten k nnen.

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師