法語(yǔ)學(xué)習(xí):男性或滅絕,第三種性別將出現(xiàn)?
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)




其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語(yǔ)學(xué)習(xí):男性或滅絕,第三種性別將出現(xiàn)?
Les hommes sont une espèce en voie d’extinction. Selon la chercheuse australienne Jenny Graves, les femmes pourraient bient?t se retrouver seules sur Terre à cause de la fragilité du chromosome Y.
男性已經(jīng)絕種。加拿大女研究員Jenny Graves稱(chēng),因?yàn)閅染色體十分敏感,女性很有可能沒(méi)多久就孤身一人生活在地球上。
Ce chromosome est en effet composé d’une petite centaine de gènes, à comparer aux 1.000 gènes qui composent le chromosome féminin X. Sachant que les femmes en ont deux, leur organisme est plus à même de se réparer. ?Le chromosome X est unique chez les hommes, alors que chez les femmes, il a un comparse avec qui il peut s’échanger des éléments et se réparer, explique la chercheuse de l’université de Canberra. Tandis que si le chromosome Y est touché, c’est une spirale vers le déclin.?
實(shí)際上,這一染色體由百余基因構(gòu)成,而女性染色體X卻由1000個(gè)基因構(gòu)成。而且女性有一對(duì)X染色體,他們的組織架構(gòu)能完成自身恢復(fù)。這名堪培拉大學(xué)的研究員表述道,“男性只有一個(gè)X染色體,而女性有兩個(gè),那樣的話,就有一個(gè)能與另一個(gè)互換原素,開(kāi)展相互之間恢復(fù)。針對(duì)男性呢,假如Y染色體遭受撞擊,那么就會(huì)導(dǎo)致一代又一代地衰落。”
Les mauvaises nouvelles pour ces messieurs ne s’arrêtent pas là: les gènes qui composent les chromosomes Y seraient tous ?pourris?, affirme Jenny Graves. ?C’est un exemple de ce que j’appelle une conception idiote, a-t-elle déclaré lors d’une conférence. C’est un accident de l’évolution.? Si la chercheuse australienne n’est pas tendre avec la gent masculine, certains de ses collègues sont plus rassurants: le chromosome Y n’a pas perdu de gènes depuis au moins 25 millions d’années et il faudrait au moins cinq millions d’années à compter d’aujourd’hui pour que ce phénomène provoque la disparition des hommes.
但是針對(duì)男性而言,噩耗還不僅這般:構(gòu)成Y染色體的基因或許都是會(huì)“爛掉”,Jenny Graves在一場(chǎng)演說(shuō)中說(shuō),“我將這稱(chēng)為木船的創(chuàng)造。它是演變?nèi)^(guò)程中的安全事故?!奔偃缯f(shuō)這名女研究員針對(duì)男性的將來(lái)毫不遲疑得話,她的一些朋友說(shuō)的話則令人安心得多:Y染色體現(xiàn)有*少2500萬(wàn)年沒(méi)有喪失基因了,從今日算起,*少還必須五百萬(wàn)年,這一狀況才會(huì)造成男性的消退。
Jenny Graves, elle, n’envisage pas l’avenir avec des hommes mais plut?t avec un nouveau sexe, qui serait né de l’apparition d’un chromosome rempla?ant le Y tel que nous le connaissons aujourd’hui. Cela s’est déjà produit pour les rats d’Okinawa, au Japon, qui ont perdu leur chromosome Y mais ont été sauvés de la disparition par des chromosomes autosomes. Il y a encore de l’espoir pour les hommes. Et les femmes qui les regretteraient.
Jenny Graves并沒(méi)不擔(dān)憂(yōu)一個(gè)沒(méi)有男生的將來(lái),在她來(lái)看,將來(lái)會(huì)出現(xiàn)另一種性別。會(huì)由另一種染色體替代今日大家熟識(shí)的Y染色體,到那時(shí)候,另一種性別就問(wèn)世了。在日本沖繩,一種耗子在喪失Y染色體以后,卻由于另一種常染色體,而獲得拯救。因此 ,針對(duì)男性而言,針對(duì)這些因男性消退而很有可能感到失望的女性而言,一切都也有期待。
歐風(fēng)推薦
學(xué)日語(yǔ)多少課時(shí)
德語(yǔ)中帶有Hand的成語(yǔ)諺語(yǔ)
《同床異夢(mèng)沒(méi)關(guān)系沒(méi)關(guān)系》第六集 瘋迷EXO的女兒
看法國(guó)紅酒標(biāo)簽如何透露身份
意大利語(yǔ)初級(jí)入門(mén):意大利語(yǔ)詞匯--考古 11
法國(guó)人的口語(yǔ)新詞你知道嗎?
韓語(yǔ)聽(tīng)力:MBC廣播《像今天一樣》
德語(yǔ)每日一句:生活中美妙的東西既看不見(jiàn)也摸不著...
法國(guó)大學(xué)介紹:馬賽第三大學(xué)
調(diào)查顯示:多數(shù)法國(guó)人不愛(ài)洗手