“吃貨”:各式各樣的意大利面品種(組圖)
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-11-07 00:46
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
391
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
“吃貨”*:各式各樣的意大利面品種(組圖)
In Italien unterscheidet man zwischen zwei Sorten von getrockneten Nudeln. "Pasta secca" und "pasta all' uovo". Als Pasta secca bezeichnet man alle Teigwaren, die aus Hartweizengriess und Wasser hergestellt sind. Bei der pasta all' uovo werden dem Teig noch Eier zugefgt. Sie wird zum Beispiel fr Tagliatelle oder Fettuccine und alle gefllten Teigwaren verwendet. Die gebruchlichsten Nudeln in alphabetischer Reihenfolge.
在西班牙大家把干面條分成兩類:“Pasta secca”和“pasta all' uovo”。Pasta secca是指全部由硬小麥面粉和水生產(chǎn)加工而成的面食類。Pasta all' uovo就是指還加上了生雞蛋的面食,比如它能夠用于做西班牙寬面條等各種各樣面食。下列是依照字母排序的普遍意大利面。
1.Agnolotti:
Runde , sternfrmige gefllte Teigtaschen.
圓型或星形的肉餃
2.Cannelloni:
Dicke Rhrennudeln, die gefllt werden.
粗圓柱狀的面條,里邊添充餃子餡
3.Chifferi:
Kurze Hrnchennudeln, die innen hohl und an der Auenwand gerillt sind.
簡(jiǎn)短的圓月型面,里邊是中空的,外邊紋理是開(kāi)槽型。
4.Conchiglie:
Nach innen geformte Nudeln, die aussehen wie Muscheln.
像珍珠貝形狀的面條
5.Farfalle:
Kurze, breite Nudeln mit gezacktem Rand, die in der Mitte schmetterlingsfrmig zusammengedrckt werden.
簡(jiǎn)短的波紋面,邊是鋸齒形,正中間相近蝴蝶形狀。
6.Fettuccine:
Breite Bandnudeln.
一種很寬的意大利面
歐風(fēng)推薦
開(kāi)心學(xué)德語(yǔ)第47期:時(shí)間的表達(dá)法
100首不容錯(cuò)過(guò)的經(jīng)典小語(yǔ)種歌曲8
文學(xué)也八卦:塞萬(wàn)提斯遺骨之謎
CELA面試常見(jiàn)法語(yǔ)問(wèn)題及回答樣本(4)
玄彬今日退伍 落淚表示“非常想演戲”
明星INS學(xué)韓語(yǔ):樸信惠四連拍曬可愛(ài)發(fā)飾
法語(yǔ)新聞:美國(guó)暴風(fēng)雪肆虐 至少十二人死亡
人間真情:感動(dòng)歐洲模范丈夫
法語(yǔ)新聞:朝鮮政權(quán)過(guò)渡期恐不平穩(wěn)
韓語(yǔ)日常交際常用句型整理(1)