恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

默哀用法語怎么說?探秘一分鐘默哀的由來

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2020-09-26 02:06 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 265

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 默哀用法語怎么說?探秘一分鐘默哀的由來

Quelle est l’origine de la minute de silence ?



一分鐘默哀三分鐘的來歷

La minute de silence, qui sera respectée ce lundi 16 novembre à 12h, verra une nation entière se recueillir pour commémorer les victimes des attentats de Paris. Un temps la?c qui trouve son origine en 1919.

在11月16號12點,全部法國默哀三分鐘一分鐘來紀(jì)念法國巴黎恐怖襲擊中的受害人。這一和宗教信仰不相干的舉動始于1919年。

En effet, la toute première minute de silence officiellement respectée remonte au 11 novembre 1919 en France. Le gouvernement de l'époque, dirigé par le président de la République Raymond Poincaré, entendait ainsi commémorer le premier anniversaire de l'armistice de la Première Guerre Mondiale. Une loi avait même été votée en ce sens le 25 octobre de la même année afin de rendre hommage aux morts pour la France durant la Grande Guerre. La minute de silence a également connu une évolution. Selon une loi du 28 février 2012, la minute de silence du 11 novembre sert désormais à rendre hommage à "tous les morts pour la France, d'hier comme ceux d'aujourd'hui, civils et militaires".

事實上,*次官方網(wǎng)一分鐘默哀三分鐘在法國始于1919年11月11日。那時候的政府部門由雷蒙·普恩加萊國家總理*干部,決策以這類方法來紀(jì)念?;鹨恢苣?。在同一年十月25號一項默哀三分鐘的法律法規(guī)在網(wǎng)絡(luò)投票下造成,來紀(jì)念一站中為法國放棄的英烈。默哀三分鐘一分鐘這一個人行為一樣也歷經(jīng)著發(fā)展趨勢轉(zhuǎn)變。依據(jù)21012二月28號的法令,11月11號的一分鐘默哀三分鐘是為了更好地紀(jì)念“全部之前或如今為法國放棄的群眾或士兵”。

Un sens désormais plus large

演化得更加理論

En dehors du 11 novembre, la minute de silence a toutefois pris un sens plus large et a été observée plusieurs fois dans l'histoire des XXe et XXIe siècles afin d'adresser ses pensées aux victimes de catastrophes naturelles et d'attentats, principalement lorsque des moments de deuils nationaux ont été décrétés par les autorités. Ce moment de recueillement implique également que tous les drapeaux doivent être mis en berne, principalement ceux des batiments appartenant à l'Etat et à l'administration publique, comme les mairies, les écoles ou encore les tribunaux.

除開11月11號之外,一分鐘默哀三分鐘有更加普遍的含意,在二十世紀(jì)和二十一世紀(jì)數(shù)次為了更好地紀(jì)念在洪澇災(zāi)害或圍攻中去世的大家而開展,主要是相關(guān)政府公布*各地默哀三分鐘命令。這一默哀三分鐘的時刻還會繼續(xù)降半旗,主要是政府部門工程建筑和群眾行政機關(guān),例如議會大廈,院校也有人民法院。

Et si la tradition de la minute de silence a été officiellement lancée en France, d'autres pays se la sont appropriés. En Angleterre, ce temps dure traditionnellement deux minutes, tandis qu'aux Etats-Unis ce sont trois minutes qui ont été observées trois jours après les attentats du 11 septembre 2001.

法國官方網(wǎng)公布一分鐘默哀三分鐘一法令后,別的的我國也效仿?lián)碛邢鄬Φ呐e動。在美國,默哀三分鐘一般是2分鐘,而在國外是三分鐘,在二零零一年九月份11號恐怖襲擊產(chǎn)生后的第三天舉辦。

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師