恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

法語交際熱門話題:電話斷線

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2020-09-24 01:24 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 329

其他考試時間、查分時間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 法語交際熱門話題精講:電話斷線

Scène 1



A: Opérateur! Opérateur!

B: Je peux vous aider?

A: Oui, je parlais à quelqu'un quand on a été coupé.

B: Excusez-nous, monsieur. Un instant. (Quelque seconds après) Maintenant,

c'est bon. Allez-y.

A: Merci,Ali, c'est David. On a été coupé. C'est n'est pas moi qui ai

raccroché.

C: (En rigolant) Je sais David.

A: Je pense qu'il y a un problème avec l'opérateur ou avec la ligne. La

ligne est souvent coupée ces dernier temps.

C: Tu devrais en informer le responsable du téléphone.

A: Je le ferai. De quoi on parlait au fait ?

Scène 2

A: C'est encore moi.

B: Qu'est-ce qui s'est passé?

A: On a été coupés.

B: Ah, je croyais que tu avais raccroché.

Scène 3

A: Opérateur, j'ai été coupé. Vous pouvez...

B: Pardon, momsieur, vous pouvez parler plus fort?

A: Oui, j'ai été coupé. Et maintenant il n'y a pas de réponse. N'y a-t-il

pas un problème avec la ligne?

B: Monsieur, vous voulez quel numéro?

A: 42 56 20 06.

B: Je me demande si c'est un problème venant de votre téléphone. Il y a

beaucoup de problème dans cette région en ce moment.

>>漢語翻譯參照:

1.

A: 總機(jī)!總機(jī)!

B: 我可以幫助嗎?

A: 是的,我正在和另一方講電話,大家斷線了。

B: 抱歉,老先生,請稍等。(幾秒鐘后)如今線接通了,請發(fā)言。

A: 感謝您。Ali,我是David,大家剛剛斷線了,我沒掛你的電話。

B: (笑著)我明白的,David。

A: 我覺得是電話總機(jī)或是電話線有什么問題,近期常常斷線。

B: 你*好告知電話部的負(fù)責(zé)人。

A: 我一定會的。剛剛大家說到哪了?

2.

A: 也是我。

B: 如何一回事兒?

A: 大家的路線被斷掉了。

B: 哦,我還以為你掛掉我電話。

3.

A: 電話接線員,我的電話斷線了,您能……?

B: 老先生,抱歉,您能高聲點(diǎn)嗎?電話接通情況不大好。

A: 好的,我的電話斷線了,如今沒有回聲,是否我的電話機(jī)出了難題?

B: 老先生,您要的是啥號?

A: 42 56 20 06.

B: 啊,42 56 20 06.。不知道是否您的電話出了難題。大家今日在哪個路線上出了很多不便,可能是電話線出了常見故障。

>>解讀:

1. Allez-y.

y: 中性化代詞,替代一個短語或是一個由介詞à正確引導(dǎo)的從句。

e.g. J'ai reconcé à partir en vacances ce mois-ci parce que j'ai trop de

travail.

我好想去度假,由于這個月我工作中很累。能夠 換成下邊的語句:

J'y ai reconcé parce que j'ai trop de travail.

= partir en vacances

2. 一些有關(guān)根據(jù)總機(jī)語音通話的語句:

e.g.1. Ca y est. Parlez.

行了,請說話。

e.g.2. C'est pour l'intérieur ou l'extérieur?

您是要走內(nèi)線還是內(nèi)外線?

e.g.3. Vous avez la ligne directe dans la chambre.

您屋子電話可撥打。

e.g.4. Vous êtes en ligne. Parlez .

接通了,請語音通話。

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師