恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關閉

*籌備2014北京APEC峰會

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡 2020-08-30 00:08 編輯: 歐風網(wǎng)校 205

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: *籌備2014北京APEC峰會

Die 22. inoffizielle Konferenz der APEC-Spitzenpolitiker wird im Jahr 2014



in Beijing stattfinden.

北京市將舉行二零一四年APEC第二十二次*人員非正式會議。

Wie die Sprecherin des chinesischen Au?enministeriums Hua Chunying am 9.

Oktober vor der Presse weiter sagte, legt die chinesische Regierung gro?en Wert

auf die Konferenz, deren Vorbereitungen bereits auf Hochtouren laufen.

*外交部新聞新聞發(fā)言人華春瑩10月30日在常規(guī)記者招待會上再一次表明,*政府部門對于此事重視,現(xiàn)階段各類準備工作已全方位進行。

Darüber hinaus hat Hua Chunying am gleichen Tag auch Fragen zum

?Verhaltenskodex im Südchinesischen Meer" beantwortet. Dabei sagte sie, China

sei bereit, sich weiterhin eng mit den ASEAN-L?ndern auszutauschen, Dialog und

Kooperation zu erhalten und gemeinsam Frieden und Stabilit?t im Südchinesischen

Meer aufrecht zu erhalten.

除此之外當日,華春瑩還回應了涉及到“南海”的有關難題,表明了我國在相關難題上的原則立場。他說,*提前準備再次與一帶一路*各國緊密互動交流并維持會話與協(xié)作,相互維護*和平與平穩(wěn),維護*養(yǎng)*南海國土。

Zur Ablehnung der Teilnahme chinesischer Wissenschaftler an einer

akademischen Konferenz in den USA im November sagte Hua, akademische oder

wissenschaftliche Veranstaltungen sollten nicht politisiert werden.

針對美國回絕*科學家報名參加十一月的美國*會議,華表明,*研究或科學研究性活動不可被意識形態(tài)化。

Die US-Raumfahrtbeh?rde NASA hatte vor kurzem alle Teilnahmeantr?ge

chinesischer Wissenschaftler an einer Konferenz in Kalifornien unter Hinweis auf

die nationalen Sicherheit abgelehnt. (Quelle: Radio China International)

美國國家航空航天局(NASA)此前以危害國防安全為托詞,拒絕了全部*科學家報名參加美國加州的的*會議的要求。

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預約1對1
    關于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師