德語(yǔ)每日一句:友情就像一扇門
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-08-28 01:30
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
277
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
德語(yǔ)每日一句:友情就像一扇門
>>復(fù)習(xí)昨天內(nèi)容
Freundschaft ist eine Tür zwischen zwei Menschen. Sie kann manchmal knarren, sie klemmt hin und wieder, aber sie ist nie verschlossen.
友情就像兩人中間的一扇門。它隔三差五地咯吱作響,有時(shí)候還會(huì)卡住,可是始終不容易上鎖。
語(yǔ)匯分析:
Knarren vi. 嘎嘎嘎作響
Die Dielen knarren. 木地板嘎吱嘎吱地響。
Klemmen vi. 卡住
Die Tür klemmt. 門卡住了。
hin und wieder 有時(shí)
歐風(fēng)推薦
韓語(yǔ)語(yǔ)法:表示資格的慣用型1
法國(guó)電影預(yù)告:尋找那個(gè)男孩
德語(yǔ)新聞:足球友誼賽德國(guó)再創(chuàng)輝煌
西語(yǔ)新聞:塞萬(wàn)提斯名篇將拍成古裝劇
西班牙語(yǔ)詞匯:奧運(yùn)會(huì)項(xiàng)目
德語(yǔ)中級(jí)詞匯6000個(gè)(106)
超實(shí)用法語(yǔ)口語(yǔ):“我是大學(xué)生”怎么說(shuō)
初級(jí)德語(yǔ)詞句填空1500題:第229期
《紳士的品格》:李鐘赫爆笑“駱馬”發(fā)型
韓國(guó):老師談留學(xué)韓國(guó):簽證政策寬松 學(xué)費(fèi)僅歐美1/3