恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

旅行者1號已經(jīng)進(jìn)入宇宙空間

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2020-06-30 03:14 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 229

其他考試時間、查分時間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 旅行者1號已經(jīng)進(jìn)入宇宙空間

La sonde américaine Voyager 1, lancée en 1977, a quitté le système solaire,



devenant le premier objet envoyé par l'homme à atteindre l'espace

intersidéral.

由美國發(fā)送于一九七七年的探測器“旅行者1號”早已離去太陽系。它是人們發(fā)送的*個宇宙空間四軸飛行器。

Selon des mesures publiées dans Science et confirmées par la NASA, la sonde

a quitté le système solaire il y a déjà plus d'un an, en ao?t 2012 : "Maintenant

que nous avons ces nouvelles données clés, nous pensons que l'humanité a franchi

un pas historique en entrant dans l'espace interstellaire", s'est félicité Ed

Stone, responsable scientifique de la mission à l'Institut de technologie de

Californie.

依據(jù)《科學(xué)雜志》的計算,經(jīng)NASA確認(rèn),“旅行者1號”早已在一年多之前,即2013年八月離去太陽系。美國加州理工大學(xué)探測器每日任務(wù)首席科學(xué)家埃德·斯通恭賀,他說道到:“如今,大家擁有新的重要數(shù)據(jù)信息,人們在星際空間探索行業(yè)邁開了里程碑式的一步”。

De nouvelles analyses des densités de plasma autour du vaisseau se sont

révélées conformes aux densités se trouvant dans la région interstellaire

prédites dans les modèles, selon des chercheurs de l'université de l'Iowa, dont

Don Gurnett, qui ont publié leur étude sur le site de la revue américaine

Science.

愛荷華州立高校研究者唐·格尼特,在美國《科學(xué)》雜志期刊的網(wǎng)址上*了本次科學(xué)研究的成效。一些新的對于宇宙飛船周邊等離子體的分析表明,等離子體的相對密度同星際帝國地區(qū)預(yù)測模型中發(fā)覺的相對密度一致。這就表明,“旅行者1號”已進(jìn)到星際空間。

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師